Usada Pekora: Difference between revisions

From Hololive Fan Wiki
Content added Content deleted
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Infobox VTuber
{{Infobox VTuber
| Image = [[File:Usada Pekora.png|300px]]
| Image = [[File:Usada Pekora.png|270x270px]]
| Caption = "Insert catchy greetings here"
| Caption = "Insert catchy greetings here"
| Japanese Name = 兎田ぺこら
| Japanese Name = 兎田ぺこら
Line 35: Line 35:
<!-- If you expand this section, ADD REFERENCES, or your content will be removed, see [[WP:BIO]] -->
<!-- If you expand this section, ADD REFERENCES, or your content will be removed, see [[WP:BIO]] -->


== Image Gallery ==
== History ==
=== Introduction Video ===
<youtube width="480" height="360">i8gf-tM13ao</youtube>

=== Background ===
'''English:''' "A lonely rabbit-eared girl who loves carrots. She loves them so much that she always brings a few anywhere she goes."

'''Japanese:''' "寂しがり屋なうさ耳の女の子。にんじんをこよなく愛し、いつでも食べられるように持ち歩いている。"

== Media ==
=== Image Gallery ===
<gallery>
<gallery>
File:Usada Pekora - Nonstop Story Full Illustration.png|[[Nonstop Story]] Full Illustration<br />(by Narumi-Nanami)
File:Usada Pekora - Nonstop Story Full Illustration.png|[[Nonstop Story]] Full Illustration<br />(by Narumi-Nanami)

Revision as of 10:24, 26 May 2020

Usada Pekora
File:Usada Pekora.png
"Insert catchy greetings here"
Details
Japanese Name兎田ぺこら
English NameUsada Pekora
Chinese Name兔田佩克拉
Debut DateJuly 17th, 2019 (YouTube)
IllustratorYuuki Hagure
Fan NameLeague of the Hare Alliance
(野うさぎ同盟)
Emoji /
Oshi Mark
👯
Official Media
YouTubePekora Ch. 兎田ぺこら
Websitehololive.tv (English)
hololive.tv (Japanese)
Twitter@usadapekora
Marshmallow@usadapekora
Personal
BirthdayJanuary 12th
Age111 years old
Height153cm (not including ears)
Hashtags
Stream Talk#ぺこらいぶ
Fans#野うさぎ同盟
Fanart#ぺこらーと
Video Clips#ひとくちぺこら

Detailed Descriptions here

Career

Yet even more Descriptions here


History

Introduction Video

Background

English: "A lonely rabbit-eared girl who loves carrots. She loves them so much that she always brings a few anywhere she goes."

Japanese: "寂しがり屋なうさ耳の女の子。にんじんをこよなく愛し、いつでも食べられるように持ち歩いている。"

Media

Image Gallery

Trivia

No speculations and rumors, just fun facts.


No speculations and rumors, just fun facts!

References

Yagoo told me, we're cool like that.

External links