Everblue: Difference between revisions

6,321 bytes added ,  2 years ago
→‎Lyrics: Added Lyrics
(Recording & Mixing)
(→‎Lyrics: Added Lyrics)
Line 63:
|-
| valign="top"|
太陽が地平線に<br/>
 
呑み込まれるのを眺めていた​ ​<br/>
​まぶたを閉じれば​ ​<br/>
​わたしも消えてしまえるような気がしたのに​ ​<br/>
​くだらない白昼夢 終止符を打つ 生活の着信音​ ​<br/>
​ばかになった蛇口 栓のない心​ ​<br/>
​鏡は曇っている​ ​<br/>
​脱ぎ捨てた服さえよそよそしい​ ​<br/>
​ここは底なしの海​ ​<br/>
​悲しくはない​ ​<br/>
​苦しくもない​ ​<br/>
​さみしくもない​ ​<br/>
​悲しくない 苦しくない さみしくない​ ​<br/>
​悲しくない 苦しくない さみしくない​ ​<br/>
​ああもううるさいな​ ​<br/>
<br/>
​うおおああどこまでも沈む​ ​<br/>
​神さまでさえ見つけられないくらい​ ​<br/>
​深く深く沈んでいく​ ​<br/>
​なまぬるいバスタブ​ ​<br/>
​うぉおー​ ​<br/>
​乾いたタイルに響くレクイエム​ ​<br/>
せかいがわたしだけを置いていく​ ​<br/>
​泡になってなくなるなんて​ ​<br/>
​うつくしい終わりはきっとこない​ ​<br/>
​魂ひとつすらままならないし​ ​<br/>
​せかいは不完全で果てがないもの​ ​<br/>
​濡れて張り付いた孤独が冷え切って​ ​<br/>
​いつまでもわたしをがんじがらめにしている​ ​<br/>
​この薄暗い胎にたたずんだ​ ​<br/>
​永遠の終わらせ方を知らないまま​ ​<br/>
<br/>
​揺らいでは夜光虫 水面は遠く 静寂と赤信号​ ​<br/>
​ハイでショートしている 帰れないどこも​ ​<br/>
​わたしが狂っている?​ ​<br/>
​かじかんだ身体が離れていく​ ​<br/>
​なにも感じたくない、もう。​<br/>
<br/>
​うおおああどこまでも落ちる​ ​<br/>
​朝焼けでさえ照らしきれないように​ ​<br/>
​暗く暗く溺れていく​ ​<br/>
​なまぬるい霊柩​ ​<br/>
​うおぉー​ ​<br/>
​1ドル銀貨の月さえ見放す​ ​<br/>
​エヴァーブルー染まっては続くフューネラル​ ​<br/>
​乾いた夜更けに燃えるレクイエム​ ​<br/>
​せかいがわたしだけを置いていく​ ​<br/>
|}
|-|
Line 70 ⟶ 116:
|-
| valign="top"|
Taiyou ga chiheisen ni​ ​<br/>
 
​Nomikomareru no o nagameteita​<br/>
Mabuta o tojireba​<br/>
Watashi mo kiete shimaeru youna ki ga shita noni​ ​<br/>
​Kudaranai hakuchuumu shuushifu o​<br/>
​Utsu seikatsu no chakushinon​<br/>
​Baka ni natta jaguchi sen no nai kokoro​<br/>
​Kagami wa kumotteiru​<br/>
​Nugisuteta fuku sae yosoyososhii​<br/>
​Koko wa sokonashi no umi​<br/>
​Kanashiku wa nai​<br/>
​Kurushiku mo nai​<br/>
​Samishiku mo nai​<br/>
​Kanashikunai kurushikunai samishikunai<br/>
​Kanashikunai kurushikunai samishikunai<br/>
Aa mou urusai na<br/>
<br/>
Uoo aa doko made mo shizumu​<br/>
​Kamisama de sae mitsukerarenai kurai​<br/>
​Fukaku fukaku shizundeiku​<br/>
​Namanurui basutabu​<br/>
​Kawaita tairu ni hibiku rekuiemu​<br/>
Sekai ga watashi dake o oiteiku<br/>
​Awa ni nattenakunaru nante​<br/>
​Utsukushii owari wa kitto konai​<br/>
​Yamashii hitotsu sura mamanaranai shi​<br/>
Sekai wa fukanzen de hate ga nai mono​<br/>
​Nurete haritsuita kodoku ga hiekitte​<br/>
​Itsu made mo watashi o ganjigarame ni shiteiru​<br/>
​Kono usugurai hara ni tatazunda​<br/>
​Eien no owarasekata o shiranai mama<br/>
<br/>
​Yuraide wa yakouchuu<br/>
​Minamo wa tooku seijaku to akashingou<br/>
Hai de shooto shiteiru kaerenai doko mo<br/>
​Watashi ga kurutteiru?<br/>
​Kajikanda karada ga hanareteiku<br/>
​Nani mo kanjitakunai, mou<br/>
<br/>
​Uoo aa doko made mo ochiru<br/>
​Asayake de sae terashikirenai youni<br/>
​Kuraku kuraku oboreteiku<br/>
​Namanurui reikyuu<br/>
​Ichi doru ginka no tsuki sae mihanasu<br/>
​Evaaburuu somatte wa tsuzuku fyuuneraru<br/>
Kawaita yofuke ni moeru rekuiemu<br/>
Sekai ga watashi dake o oiteiku​ ​
|}
|-|
Line 77 ⟶ 169:
|-
| valign="top"|
Watching the sun vanish beyond the horizon​ ​<br/>
 
​I feel I could do the same​ ​<br/>
​If I just close my eyes for one moment​ ​<br/>
​My silly daydreaming is cut short by pings from the living​ ​<br/>
​From my leaky faucet, my unfiltered mind​ ​<br/>
​My blurry visage in the mirror​ ​<br/>
​Even the clothes fresh off my back feel cold and distant​ ​<br/>
​This is a sea with no bed, no rest, no respite​ ​<br/>
<br/>
​I feel no sorrow, I feel no pain, I feel no void​ ​<br/>
​I feel no sorrow, I feel no pain, I feel no void​ ​<br/>
​I feel no sorrow, I feel no pain, I feel no void​ ​<br/>
​For heaven's sake, leave me alone​ ​<br/>
<br/>
​Further and further I sink​ ​<br/>
​Into depths even God can't reach​ ​<br/>
​Deeper and deeper I sink​ ​<br/>
​Into this lukеwarm bathtub​ ​<br/>
​The red dripping on the dry floor​ ​is a rеquiem to remember me by​ ​<br/>
​There is no beautiful end for me​ ​<br/>
​There is no blaze of glory​ ​<br/>
​Having one single soul is already too much​ ​<br/>
​This world is too big, it's too broken​ ​<br/>
<br/>
​The cold, unfeeling solitude​ ​<br/>
​Has me frozen in place, shackled and chained​ ​<br/>
​Not knowing how to put an end to​ ​<br/>
​These dark thoughts forever plaguing my mind​ ​<br/>
​Far beneath the surface​ ​<br/>
​There is only plankton, silence, and red lights​ ​<br/>
​High and out of control, offering me nowhere to go​ ​<br/>
​Or wait, am I the odd one out?​ ​<br/>
​Leaving my numb body behind​ ​<br/>
I don't want to feel anything anymore.​ ​<br/>
​Further and further I fall​ ​<br/>
​Into depths, even a new dawn can't brighten​ ​<br/>
​Darker and darker it gets​ ​<br/>
​In this yet warm coffin​ ​<br/>
​Forsaken by the silver-dollar moon in the sky​ ​<br/>
​This funeral goes on,​ ​surrounded by the ever blue six feet under​ ​<br/>
​Its pale flames in the dead of night​<br/>
​are a requiem to remember me by​<br/>
​As the world leaves me a bystander, a mere passenger​ ​
|}
</tabber>
1,105

edits