MirenRecord: Difference between revisions

1,446 bytes added ,  2 years ago
(Created page with "{{Infobox Song | Image = 300x300px | Japanese Name = | English Name = MirenRecord | Chinese Name = | Release Date = | Sung by = Tokino Sora | Lyrics = {{Twitter|40mP|40mP}} | Composer = 40mP | Arrangement = | Mixing = {{Twitter|Luz_non|らずのん}} | Production = | Choreography = | Recording = | Mastering = | Video = A-chan | Illustratio...")
 
Line 136:
Nee, ima yori mo jouzu ni waraeru you ni<br>
Nee, saigo made namida wo nagasanai you ni<br>
|}
|-|
English =
{| width="100%" align="center" style="text-align:center;"
|-
| valign="top"|
Even if just a little I still wallow in regret<br>
I sing this song about my feelings for you<br>
The motionless hands of the clock<br>
And one cog that spins in the void<br>
<br>
The Strings that let out their lamenting cry<br>
<br>
You might as well forget about my name<br>
Just like a flower that swirls about in the wind<br>
But even so the moment when you hear this song<br>
Please remember the times when there was someone by your side<br>
<br>
"I hope you can be happy" the very last words<br>
I feigned a smile but even then<br>
Unlike the time when we were together<br>
I didn't want to be happy at all<br>
<br>
The Percussion that crushes my heart<br>
<br>
And even when the picture of the two of us in our first date<br>
Was so easy for me to throw away<br>
Because of that singing voice that lingers in my heart<br>
I once again, remembered your smile<br>
<br>
I let out my lamenting cry<br>
<br>
That melody which remained imprisoned by chains<br>
So we can finally bid her farewell<br>
Try to have it removed from the playlist<br>
And if you can't get yourself to do that<br>
<br>
There's absolutely no way for you to forget<br>
So just keep living in that wistful regret<br>
But at least the next time you hear this song<br>
Please, so that we can smile as we haven't so far<br>
Please, so that the tears don't flow until the end<br>
|}
</tabber>
editors
1,292

edits