A New Start: Difference between revisions
Content added Content deleted
mNo edit summary |
(add Original (English and Japanese) lyrics) |
||
Line 44: | Line 44: | ||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
Lyrics are taken from the official music video. |
|||
<tabber> |
<tabber> |
||
Original = |
|||
English with Japanese = |
|||
<poem style="text-align:center;"> |
|||
'''[Verse 1]''' |
|||
|- |
|||
Ages ago, like pages of fairy tales |
|||
| valign="top"| |
|||
Every pain, self-contained, written by memory |
|||
{{Under construction}} |
|||
古ぼけた約束じゃあなく |
|||
|} |
|||
明日の為の記憶さ |
|||
|-| |
|||
English with Romaji = |
|||
{| width="100%" align="center" style="text-align:center;" |
|||
|- |
|||
| valign="top"| |
|||
'''[Verse 1]'''<br /> |
|||
Ages ago, like pages of fairy tales<br /> |
|||
Every pain, self-contained, written by memory<br /> |
|||
Furuboketa yakusoku janaku<br /> |
|||
Asu no tame no kioku sa<br /> |
|||
'''[Pre-Chorus |
'''[Pre-Chorus]''' |
||
争うことに疲れたのなら |
|||
Arasou koto ni tsukareta no nara<br /> |
|||
There’s gotta be more |
There’s gotta be more |
||
Still unexplored, so follow— |
Still unexplored, so follow— |
||
'''[Chorus]''' |
'''[Chorus]''' |
||
まだ知らないトビラを開けて |
|||
Mada shiranai tobira o akete<br /> |
|||
美しい世界を見に行こう |
|||
Utsukushii sekai o mi ni ikou<br /> |
|||
この瞬間さえ過去になる |
|||
Kono shunkan sae kako ni naru<br /> |
|||
歩き続ける限り |
|||
Arukitsuzukeru kagiri<br /> |
|||
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
||
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
||
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
||
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
||
新しい地図は真っ白でも |
|||
Atarashii chizu wa masshiro demo<br /> |
|||
目の前には A new start |
|||
'''[Verse 2]''' |
'''[Verse 2]''' |
||
Ages ago, like pages of story books |
Ages ago, like pages of story books |
||
Flip, re-write, days and nights, endless monotony |
Flip, re-write, days and nights, endless monotony |
||
繰り返しの毎日から |
|||
Kurikaeshi no mainichi kara<br /> |
|||
抜け出すための一歩目さ |
|||
Nukedasu tame no ippo me sa<br /> |
|||
'''[Pre-Chorus |
'''[Pre-Chorus]''' |
||
何も変わらない退屈を捨て |
|||
Nani mo kawaranai taikutsu o sute<br /> |
|||
There’s gotta be more |
There’s gotta be more |
||
Waiting in store, I’ll find it— |
Waiting in store, I’ll find it— |
||
'''[Chorus]''' |
'''[Chorus]''' |
||
怖いことも託さなるし |
|||
Kowai koto mo takusan aru shi<br /> |
|||
汚れてしまうかもしれないけど |
|||
Yogoreteshimau kamo shirenai kedo<br /> |
|||
何もないままで枯れるより |
|||
Nani mo nai mama de kareru yori<br /> |
|||
傷ついてたいから |
|||
Kizutsuiteitai kara<br /> |
|||
All my loneliest days are self-reflection filled and warm |
All my loneliest days are self-reflection filled and warm |
||
Not too far and away, the next direction’s taking form |
Not too far and away, the next direction’s taking form |
||
Even if it's been done, though I don't remember when |
Even if it's been done, though I don't remember when |
||
Let it feel like the first time again |
Let it feel like the first time again |
||
終わらない旅に出かけよう |
|||
Owaranai tabi ni dekakeyou<br /> |
|||
探してるのは A new start |
|||
'''[Pre-Chorus |
'''[Pre-Chorus]''' |
||
誰かじゃなくて自分のために |
|||
Dareka janakute jibun no tameni<br /> |
|||
These are the sands, |
These are the sands, |
||
On which it began, so long ago |
On which it began, so long ago |
||
'''[Chorus]''' |
'''[Chorus]''' |
||
まだ知らないトビラを開けて |
|||
Mada shiranai tobira o akete<br /> |
|||
美しい世界を見に行こう |
|||
Utsukushii sekai o mi ni ikou<br /> |
|||
この瞬間さえ過去になる |
|||
Kono shunkan sae kako ni naru<br /> |
|||
歩き続ける限り |
|||
Arukitsuzukeru kagiri<br /> |
|||
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
||
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
||
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
||
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
||
新しい地図は彩られ |
|||
Atarashii chizu wa irodorare<br /> |
|||
その手の中に A new start |
|||
</poem> |
|||
|} |
|||
|-| |
|-| |
||
English |
English with romaji = |
||
<poem style="text-align:center;"> |
|||
'''[Verse 1]''' |
|||
|- |
|||
Ages ago, like pages of fairy tales |
|||
| valign="top"| |
|||
Every pain, self-contained, written by memory |
|||
Furuboketa yakusoku janaku |
|||
Asu no tame no kioku sa |
|||
'''[ |
'''[Pre-Chorus]''' |
||
Arasou koto ni tsukareta no nara |
|||
Ages ago, like pages of fairy tales<br /> |
|||
There’s gotta be more |
|||
Every pain, self-contained, written by memory<br /> |
|||
Still unexplored, so follow— |
|||
Not old, faded promises<br /> |
|||
They're memories for tomorrow<br /> |
|||
'''[Chorus]''' |
|||
Mada shiranai tobira o akete |
|||
Utsukushii sekai o mi ni ikou |
|||
Kono shunkan sae kako ni naru |
|||
Arukitsuzukeru kagiri |
|||
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
|||
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
|||
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
|||
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
|||
Atarashii chizu wa masshiro demo |
|||
Me no mae ni wa A new start |
|||
'''[Verse 2]''' |
|||
Ages ago, like pages of story books |
|||
Flip, re-write, days and nights, endless monotony |
|||
Kurikaeshi no mainichi kara |
|||
Nukedasu tame no ippo me sa |
|||
'''[Pre-Chorus]''' |
|||
Nani mo kawaranai taikutsu o sute |
|||
There’s gotta be more |
|||
Waiting in store, I’ll find it— |
|||
'''[Chorus]''' |
|||
Kowai koto mo takusan aru shi |
|||
Yogoreteshimau kamo shirenai kedo |
|||
Nani mo nai mama de kareru yori |
|||
Kizutsuiteitai kara |
|||
All my loneliest days are self-reflection filled and warm |
|||
Not too far and away, the next direction’s taking form |
|||
Even if it's been done, though I don't remember when |
|||
Let it feel like the first time again |
|||
Owaranai tabi ni dekakeyou |
|||
Sagashiteru no wa A new start |
|||
'''[Pre-Chorus]''' |
|||
Dareka janakute jibun no tameni |
|||
These are the sands, |
|||
On which it began, so long ago |
|||
'''[Chorus]''' |
|||
Mada shiranai tobira o akete |
|||
Utsukushii sekai o mi ni ikou |
|||
Kono shunkan sae kako ni naru |
|||
Arukitsuzukeru kagiri |
|||
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
|||
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
|||
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
|||
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
|||
Atarashii chizu wa irodorare |
|||
Sono te no naka ni A new start |
|||
</poem> |
|||
|-| |
|||
English translation = |
|||
<poem style="text-align:center;"> |
|||
'''[Verse 1]''' |
|||
Ages ago, like pages of fairy tales |
|||
Every pain, self-contained, written by memory |
|||
Not old, faded promises |
|||
They're memories for tomorrow |
|||
'''[Pre-Chorus |
'''[Pre-Chorus]''' |
||
If you're tired of all the fighting |
If you're tired of all the fighting |
||
There’s gotta be more |
There’s gotta be more |
||
Still unexplored, so follow— |
Still unexplored, so follow— |
||
'''[Chorus]''' |
'''[Chorus]''' |
||
Open the door into the unknown |
Open the door into the unknown |
||
We'll go out and see this beautiful world |
We'll go out and see this beautiful world |
||
Even this moment will become the past |
Even this moment will become the past |
||
So long as we keep walking on |
So long as we keep walking on |
||
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
||
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
||
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
||
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
||
If your new map is just a blank, white sheet |
If your new map is just a blank, white sheet |
||
Before you is a new start |
Before you is a new start |
||
'''[Verse 2]''' |
'''[Verse 2]''' |
||
Ages ago, like pages of story books |
Ages ago, like pages of story books |
||
Flip, re-write, days and nights, endless monotony |
Flip, re-write, days and nights, endless monotony |
||
Every day was always the same |
Every day was always the same |
||
I'm taking the first step to escape |
I'm taking the first step to escape |
||
'''[Pre-Chorus |
'''[Pre-Chorus]''' |
||
I'm done with the boring old everyday |
I'm done with the boring old everyday |
||
There’s gotta be more |
There’s gotta be more |
||
Waiting in store, I’ll find it— |
Waiting in store, I’ll find it— |
||
'''[Chorus]''' |
'''[Chorus]''' |
||
There are lots of scary things out there |
There are lots of scary things out there |
||
I might even end up dirty and disheveled |
I might even end up dirty and disheveled |
||
But I don't want to grow old without doing anything |
But I don't want to grow old without doing anything |
||
I'd rather get myself hurt |
I'd rather get myself hurt |
||
All my loneliest days are self-reflection filled and warm |
All my loneliest days are self-reflection filled and warm |
||
Not too far and away, the next direction’s taking form |
Not too far and away, the next direction’s taking form |
||
Even if it's been done, though I don't remember when |
Even if it's been done, though I don't remember when |
||
Let it feel like the first time again |
Let it feel like the first time again |
||
Let's go out on a never-ending journey |
Let's go out on a never-ending journey |
||
Searching for a new start |
Searching for a new start |
||
'''[Pre-Chorus |
'''[Pre-Chorus]''' |
||
Not for anyone but myself |
Not for anyone but myself |
||
These are the sands, |
These are the sands, |
||
On which it began, so long ago |
On which it began, so long ago |
||
'''[Chorus]''' |
'''[Chorus]''' |
||
Open the door into the unknown |
Open the door into the unknown |
||
We'll go out and see this beautiful world |
We'll go out and see this beautiful world |
||
Even this moment will become the past |
Even this moment will become the past |
||
So long as we keep walking on |
So long as we keep walking on |
||
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
Nothing strange about straying, if you’re true to who you are |
||
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
When one story has ended, 'round the bend’s a whole new start |
||
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
With this map in my hand, wanderlust inside my heart |
||
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
Seeking still that out-of-reach Great Beyond! |
||
Your new map will be filled with color |
Your new map will be filled with color |
||
And in your hand will be a new start |
And in your hand will be a new start |
||
</poem> |
|||
|} |
|||
</tabber> |
</tabber> |
||